Все о Майами по-русски
Новости, события, развлечения, работа и отдых в Майами-
25 мая 2009Фото-Майами, Что посмотретьДостопримечательности в Майами? Их есть у нас. Да, немного. Да, не очень старые. Да, с Европой не сравнить. Но ведь все равно красивые, и их стоит посетить хотя бы раз.
В истории Майами вы встретите не так много имен, которые бы однозначно ассоциировались со становлением этого города. Флаглер, Брикелл, Julia Tuttle, Понс де Леон, Диринг да еще с десяток может быть наберется. Вот последнему – Дирингу – мы и обязаны этим постом.
Vizcaya Museum and Gardens – [Виск'айя] – так по крайней мере называется это место сейчас – была построена в 1916 году Джеймсом Дирингом, известным промышленником из Чикаго. Для сооружения этого здания, в лучших традициях итальянского ренессанса, Диринг подрядил 10% населения Майами в то время – 1000 человек. Их главной задачей было построить поместье, которое бы выглядело “старым”, на лет 400, не меньше. И что самое интересное, все у них вышло, и достаточно неплохо.
Vizcaya обставлена мебелью 15-19 века; ковры, скульптуры, картины и посуда соответствуют. Общая территория поместья изначально занимала 72 гектара; сократившись до 12, впечатление оно производит не меньшее. Этим не преминули воспользоваться как создатели фильма Ace Ventura: Pet Detective, так и Билл Клинтон, собравший здесь на саммит 34 лидера стран западного полушария. Ну и гомосексуалисты, куда мы без них, каждый год в ноябре устраивающие в Vizcaya Белый Бал – White Party – 10-дневное мероприятие, собирающее до 10 000 гостей с целью поддержки старейшего и крупнейшего в Южной Флориде фонда борьбы со СПИДом.
Все это впечатляет. Мы, в свою очередь, также пользуемся красотами и пейзажами Vizcaya на полную катушку: портретные и свадебные фотосессии, love-stories и engagements, sweet fifteens и sweet sixteens. Получается красиво и в меру традиционно. Фотографии и адрес смотрите далее.
Теги: достопримечательности















-
19 мая 2009БытовоеВо Флориде официально начался сезон дождей. Официально начался, порадовал оживающей зеленью, прибил пыль, внепланово помыл машину и спустя часа два официально надоел. Затянутое тучами небо, торопливые перебежки на каблуках по лужам от машины до дверей, лихорадочные поиски с октября забытых зонтов. Хорошо, что дожди в основном идут по утрам и после обеда. Хорошо, что они ливневые, но кратковременные. Хорошо, что на небе постоянно что-то происходит, и погода меняется ежеминутно. Хорошо, что все на самом-то деле хорошо, просто я избаловалась и утешаю себя такими вот фотографиями с прошлых выходных.
Теги: погода

-
18 мая 2009Календарь, События, Чем занятьсяС 18 до 24 мая в Майами (а также в Нью-Йорке, Сан-Франциско, Лас Вегасе и Чикаго) проходит неделя рислинга. С полуночи понедельника до полуночи воскресенья продегустировать немецкие, австрийские и эльзасские сорта этого легкого освежающего белого вина можно в 15 ресторанах и 2 винных бутиках города, в том числе в Azul, Bourbon Steak, Café Sambal, Emeril’s Miami Beach, M-Bar, Michael’s Genuine Food & Drink, Michy’s OLA, Ortanique on the Mile, Palme d’or Restaurant, Wine 69. Полный список участвующих заведений с адресами и телефонами вы найдете тут.
Теги: куда сходить, май -
16 мая 2009Фото-Майами, Чем занятьсяПрежде всего хочется поблагадарить Ю. за прекрасно организованный праздник, я знаю, что ты это прочитаешь, так что еще раз – огромное спасибо!
Опросив сведущих в вопросах морской болезни и получив пару советов от нашего капитана, в среду я отоварился драмамином и специальными браслетами от укачиваний (всячески их рекомендую для всех, у кого проблемы с переездами в машинах/самолетах/автобусах и т.д.) И вот, в четыре дня солнечного четверга весь нарядный, в браслетах и на драмамине, я присоединился ко всей честной компании, и мы отправились ловить swordfish (меч-рыбу).
Днем эта тепловодная рыбина сидит на большой глубине, и ловить ее, по словам умелых рыбаков, очень утомительно. Обеденный перерыв у меч-рыбы наступает на закате, когда в небе появляется луна. Питается она почти исключительно кальмарами, поэтому и ловить ее приходится на лампочки, имитируя то, как мигает светом живой кальмар. Лампочки, конечно же, не Ильича, а такие специальные стробоскопы, которые развешиваются по две – одна после крючка с кальмаром, вторая перед грузом. Для привередливой, видимо, не только в хлебе, но и в зрелищах рыбы устраивается также дискотека, когда под лодку вывешивается неоновая люстра зеленого цвета, а потом туда же, под лодку, закидываются и удочки.
По пути к месту рыбалки мы размялись и выловили три dolphin-fish или, как ее еще называют, mahi-mahi. Этакие ярко-зеленые и очень уродливые рыбины с гоповатого вида рожей, но при всем этом исключительно вкусные. Настроение улучшилось, и мы продолжали двигаться дальше, на 20км от берега.
Первая swordfish оказалась не очень большой, всего-то 130 см длиной, не считая носа. Все, что больше 120 см, можно забирать домой, все, что меньше, считается детьми, а их, как вы понимаете, есть как-то совестливо. Тянули мы ее около часа, но время пролетело как 5 минут активной утренней зарядки. Зубов у этой рыбы нет, но есть большой нос. Он твердый и острый, и, собственно, им рыба и кормится – подплывает к кальмару, колотит его носом до полусмерти, а потом съедает. Успокаивать ее надо быстро, иначе можно удостоиться незавидной участи кальмара. Буквально за 2 дня до нашей рыбалки одного местного рыбака на неказистой посудине прилично отделала одна большая особь, разбив бедолаге голову, сломав ключицу и под занавес засадив ему нос в ногу. У нас в команде оказался бывший боксер, который в три секунды нокаутировал зверюгу и погрузил ее в холодильник, где та благополучно уснула.
Вторая рыбина не заставила себя долго ждать и оказалась раза в три больше, что-то вроде около 2-ух метров. Тащили мы ее уже втроем, попеременно меняя друг друга. Это вам не озерного карасика на бамбуковую удочку выловить, к тому же улов очень активно не хочет к вам в лодку. Выловив рыбу, уже прилично уставшие, мы сели поджидать третью, но в ту ночь кроме пустых крючков, объедаемых морскими гадами, мы уже больше ничего не увидели. Были чудесные летающие рыбы и всякие другие морские аттракционы, но ими принято только любоваться.
Уставшие, но довольные, с вкуснейшим филе наперевес в четыре утра мы вернулись в порт. Я не удержался и приготовил кусочек сразу же, как приехал домой. Лучше всего, на мой вкус, мясо sword-fish получается на гриле в устричном соусе (капитан рекомендовал терияки). Состояние желудочного довольства обеспечено.
На прошлой рыбалке я успешно залил EF-S 10-22mm, так что в этот раз взял только какой-то карманный Panasonic. Вот видео и пару фотографий…












Видео не наше, но очень показательное.
Контакты нашего капитана и его веселой команды.
Теги: рыбалка -
16 мая 2009ИнформацияЛистала тут журнал у бассейна. Обычный такой журнал, как большинство местных изданий, – 95% рекламы. Оставшиеся 5% – это уж как повезет: или фотография хорошая попадется, или текст вменяемый. Сегодня исключительно повезло – и фотографию красивую местного фотографа выдрала, и статью на страничку прочла. Вот вам факты о Майами оттуда.
- Майами – единственный город в Америке, у истоков основания которого стояла женщина, – Julia Tuttle. Именно она убедила пресловутого Флаглера, с улицы имени которого мы теперь ведем отсчет всем авеню и стритам, что у Майами большое будущее.
- 82% населения Майами принадлежит к национальным меньшинствам. Таким образом, Майами – самый многонациональный город в мире.
- В 2008 году журнал Форбс назвал Майами “самым чистым городом в США”. За глаза и явно не на трезвую голову…
- В отелях Майами более 50 000 номеров и апартаментов.
- Только в январе этого года от берегов Майами отправились в круизы 421 629 человек, что больше, чем все население Greater Miami.
-
15 мая 2009МагазиныКак и все остальное русское, магазины продовольственных товаров из стран бывшего соцблока сосредоточены, в основном, на севере Майами. Для всех тех, кто, как и мы, иногда скучает по гречке, черемше, зефиру, икре заморской кабачковой и не только, – адреса и телефоны под запись:
Гастроном
18236 Collins Ave., Sunny Isles Beach, FL 33160
(305) 936-9065Wine Beer & Deli
217 N Federal Hwy, Hallandale Beach FL 33009
(954) 458-9880Магазин “Калинка”
Теги: русские в Майами
18090 Collins Ave., Sunny Isles Beach, FL 33160
(305) 705-9333 -
15 мая 2009Фото-Майами, Чем занятьсяПоследняя неделя прошла под знаком рыбалки. В понедельник рано утром мы отличной компанией выдвинулись на акулу. Сначала долго болтались в лодке, пытаясь наловить наживки – более мелкой рыбы. Клев был отвратительный. Где-то в полдень зацепили что-то или кого-то килограмм на 150+. Это что-то или все-таки кто-то хитро намотал железный трос удочки на нос, леску перегрыз и смотался от греха подальше. Еще через час попался hammer shark – исключительно не симпатичная рыбина с головой в виде молотка и маленькими злобными глазенками по бокам. Мы уже почти вытащили ее из воды, но что-то, видно, не понравилось ей в перспективе быть свежезажаренной – акула собрала последние нервы в комок и оборвала второй трос на удочке. Последней же поклевкой за день была… черепаха! Хорошо, что не аквалангист или покрышка от грузовика. Каким образом огромная, размером с автомобильный капот черепаха оказалась на глубине 125 метров, не знал даже повидавший всякое капитан нашей лодки. «Малютку» пришлось вытянуть, сделать ей быструю операцию по извлечению крючка из лапы и отпустить. Ловить черепах противозаконно, да и что с ней делать совершенно не ясно. Разве что суп сварить, но этот плавник ни в какую кастрюлю не влезет.
Надо отдельно отметить тот факт, что в понедельник я поехал абсолютно неподготовленный, и, естественно, мой организм сыграл со мной злую шутку, под названием «морская болезнь». В тот день качало градусов под 45, и я, будучи исключительно зеленого цвета, тем не менее старался фотографировать и хоть как-то насладиться рыбалкой. Уловом в виде двух сорвавшихся акул и одной прооперированной черепахи мы, конечно же, не удовлетворились, и запланировали еще одну, уже ночную рыбалку на четверг. Рассказ о которой читайте завтра…
Теги: рыбалка







-
11 мая 2009Где поестьЯ считаю, себе надо потакать, а соблазнам – поддаваться. И лишь в зависимости от последствий того или иного удовольствия регулировать частоту потаканий. Искусственно обезвреженно-обезжиренные аналоги – чушь и профанация. Чем каждый день в себя запихивать low-fat, sugar-free, skim-milk, в общем, жалкое подобие любимого мороженого, ешьте его раз в неделю, зато уж в Wall’s Old-Fashioned Ice Cream.
На вкус и цвет, как известно… советчиков не надо, а уж в таком тонком деле как мороженое – тем более. Скажу только вот что – здесь есть все, и все это потрясающе вкусно. Ice cream, shakes и malts, sorbets и parfaits, whirls, cones, sundaes, smoothies, floats, coffees и fudges. Мои любимые сорта – Pralines & Cream, Maple Walnut и Turtle Fudge. Нашпигованные орехами, патокой, кусочками шоколада. Во вкуснющем waffle cone, в меру хрустящем и самого правильного размера. Есть кстати low-fat, sugar-free аналоги большинства сортов, если вас все-таки не убедило все вышесказанное. Фотографии и координаты прилагаются.
Теги: мороженое



Нынешний хозяин – Tom McKinney. Мороженный бизнес купил у семьи Wall в 2005 году. Говорит, что “все оставил как в старые добрые времена, только лучше”.




Дальше » -
7 мая 2009SpecialsПятница:
Что делать:
Похвалить себя за то, что вы читаете rumiami.com. Ведь именно в этот момент вы одними из первых узнаете о том, что кризис – это тоже к лучшему. Как иначе объяснить, что в надежде завлечь вас, долгожданных, на огонек, бастион завышенных цен Майами – Lincoln Road – начинает сдавать позиции. Во главе тенденции – одно из наиболее претенциозных мест, Meat Market. Теперь каждую пятницу вы можете на других посмотреть и себя показать без каких-либо угрызений совести. Ну, а закуски и коктейли, кстати ведь, хороши!
А что там интересного: коктейли, устрицы и креветки два по цене одного, бюджетный севиче.
Когда: по пятницам, с 5:00 до 8:00.
Где: Meat Market, 915 Lincoln Rd., South Beach (305-532-0088)Суббота:
Что делать: Wynwood Art Walk.
А что там интересного:
Каждую вторую субботу месяца мы не только выпиваем, но и доказываем состоятельность Майами как одной из культурных столиц Америки. Начните с пары-тройки напитков в Bombay Sapphire, захватите там же карту галерей и дальше двигайтесь по компасу, нюху или хаотично. Любители рекордных марш-бросков могут захватить и Miami Design District – ночи галерей в этих двух районах проходят одновременно, тем более и езды тут с десяток блоков. Ах да, чуть не забыли, посматривайте на экспозиции – повод обязывает.
Когда: каждую вторую субботу месяца, с 7:00 до 10:00
Где: Bombay Sapphire Art Lounge, 2234 NW 2nd Ave., Wynwood. Также участвуют David Castillo Gallery, Spinello Gallery, Gallery Diet, Federic Snitzer Gallery, Harold Golen Gallery, Galerie Emmanuel Perrotin, Damien B Contemporary Art Center, & O.H.W.O.W.Воскресенье:
Теги: бары, специальные предложения
Что делать: послушать джаз в Ortanique.
А что там интересного: джаз и мохито – это, как минимум, интересно. Джаз, конечно, дело вкуса, а вот за мохито ручаемся головой!
Когда: каждое воскресенье, с 6:30 до 9:30.
Где: Ortanique on the Mile, 278 Miracle Mile, Coral Gables. -
1 мая 2009SpecialsПятница:
Что делать: начать выходные в лучших традициях.
А что там интересного: старейший бар Майами задает тон на weekend напитками по $0.96 и легкими закусками.
Когда: по пятницам, 96 минут, с 6:00 до 7:36
Где: Tobacco Road, 626 S Miami Ave., (305) 374-1198Суббота:
Что делать: Style Miami – продвинутые шашлыки.
А что там интересного: свежий воздух, творения местных дизайнеров на продажу, мини-гольф, BBQ… Пиво и текила не дадут окончательно заскучать.
Когда: в субботу, с 12:00 до 6:00
Где: Upper East Side Garden, 7244 Biscayne Blvd., билет – $5Воскресенье:
Что делать: выпить! Sunday Bloody Sunday…
А что там интересного: $20 за любое количество всевозможных Bloody Mary с водкой, джином или текилой, а также V8, табаско, хреном или оливками.
Когда: в воскресенье, с 11:30 утра до 5:00 вечера
Где: 8 oz. Burger Bar, 1080 Alton Road, South Beach, (305) 397-8246Что делать: и подкрепиться!
Теги: бары, специальные предложения
А что там интересного: весь шведский стол – бесплатно. Приходите. И купите пару коктейлей в благодарность за хлебосольное гостеприимство.
Когда: в воскресенье, с 7:00 до 11:00
Где: iCorsini, 560 Washington Avenue, South Beach, (786) 319-3654

