Все о Майами по-русски

Новости, события, развлечения, работа и отдых в Майами


  • scissors
    28 июля 2010ulkareИнформация, События

    Miami 114th BirthdayНе прошло и 114 лет, как говорится. Город Майами наконец-то перестал, как та женщина, скрывать свой истинный возраст и решил-таки начать отмечать день рождения. 28 июля, запишите в календарики. И без подарков не приходить! Ну а вы как думали - сами мы не местные, как минимум процентов на 60, жизнь сейчас нелегкая пошла, вот все дороги уже платными сделали, стоимость того же водительского удостоверения в два раза подняли, паспорта опять-таки… Так что выкручиваемся, как можем.

    Но и без праздника совсем не обойтись, какой же день рождения без веселья и подарков. В 9:30 утра торжественно открыли новую трехметровую бронзовую статую Джулии Татл (Julia Tuttle) - Майами-мамы - которая, кстати единственная женщина во всех США, поправ и презрев все, что там женщин больше 100 лет назад ограничивало и ущемляло, все-таки топнула ногой и капризно-прозорливо потребовала город-сад вот прямо здесь - хочу сейчас - подайте разом и побыстрее!

    В свою очередь история, такая же женщина, удачно забывает имя John S Collins, которому первому пришла в голову идея приобрести 8 километров земли на тонкой полоске острова между Атлантическим океаном и заливом Biscayne (сейчас это район Miami Beach между 14й и 67й улицами). Купил, поделил, начал продавать кусками в 1896 году. Спасибо, хоть улицу в его честь назвали, а то помнят ведь, в основном, Джулию и Флаглера.

    Госпожа Татл начала скупать землю в районе Майами-Бич примерно в то же время. Флаглер же занимался разработкой и развитием курортов в St. Augustine и Palm Beach - на севере Флориды, промахнулся немного. Но, как и все мужчины, считал себя правым во всем, протянул железную дорогу (Florida East Coast Railroad) аккурат до Palm Beach и в резкой форме отказался от заманиваний овдовевшей Татл к себе южнее на огонек.

    Не случись Великих Заморозков 1894-1895гг. - так бы и куковали мы тут с крокодилами. Вернее они без нас. Однако на наше счастье и, соответственно, несчастье туристов столетней давности и почти 100% урожая всех цитрусовых, Флорида успешно вымерзла. Майами повезло, температура здесь не упала так низко и подло. Мы уже не узнаем, каким правдами и неправдами Джулия спасла принадлежавшие ей апельсиновые рощи, но я прямо вижу, как она злорадствовала, отрезав и послав пару цветущих ветвей апельсина этому грубому хаму Флаглеру. Который, надо признать, наряду со своими истинно мужскими качествами умом и сообразительностью все-таки отличался, примчался тут же, повалялся в ногах и на центральную улицу Майами себе прощение заработал.

    Так что Майами - это все Джулии заслуга, и именинник у нас, судя по характеру, девочка. Вернее, уже бабушка. Поздравляем старушку!!! На фотографии - майамец Джанни, которому сегодня исполнилось три года, тезка кстати знаменитого модельера, история которого также тесно и, к сожалению, печально связана с Майами. Печалиться однако времени нет, день рождение Майами прямо сейчас празднуем в American Airlines Arena и про Джанни тоже не забываем. Удачи и Майами, и Джанни, и всем нам! Чмоки!

    Теги: , ,


  • scissors

    Вот вам мои дрыжики. Вернее, не только мои, а наши. И даже не наши, потому что снято все, когда нас еще не планировалось. Дрыжики серьезные тем не менее.

    Майами 1940-50хх. Я такие фотографии рассматриваю с лупой и придыханием.
    Miami Beach, Nikko Sightseeing
    Miami Beach, Nikko SightseeingSightseeing Boat Wofford Passing the home of Fred Snite, Jr. “The Young man in the Iron Lung”, Miami Beach, Florida.

    Miami Beach, Nikko SightseeingHome of Mrs. J. R. Mc Koldin, Miami Beach, Florida

    Miami Beach, Nikko SightseeingHome of the late Carl Graham Fisher. Pioneer and developer of Miami Beach, Florida.

    Miami Beach, Nikko SightseeingMiami Beach home of Irving J. Reuter, executive of General Motors.

    Miami Beach, Nikko SightseeingMiami Beach house of Gar Wood, internationally known speedboat racer.

    Miami Beach, Nikko SightseeingSkyline of Miami, Florida “The Magic City”

    Miami Beach, Nikko SightseeingMany famous hotels along the beach, Miami Beach, Florida

    Miami Beach, Nikko SightseeingMiami Beach home of Don A. Davis, Western Auto Supply Co., Kansas City, Missouri

    Miami Beach, Nikko SightseeingVilla Viscaya - Miami, Florida, World famous home of the late James Deering. Estimated cost $16M
    Вот, кстати, как эта вилла выглядит сегодня.

    Miami Beach, Nikko SightseeingThe Flagler Memorial, Biscayne Bay, Miami Beach, Florida

    Miami Beach, Nikko SightseeingSunset Isle home of S. A. Lynch - developer of Sunset Isles and owner of three Miami hotels

    Теги: ,
  • scissors

    На носу длинные выходные и празднование Дня Независимости. Отсутствие зависимости каждый город старается отметить по-своему, в Майами в эти дни вообще повсеместно вспоминают Кубу-маму и при этом радуются, что “живут так близко к США”. И тем не менее, каким бы ни был размах, замах и объем воображения как организаторов, так и самих празднующих, и в Майами в этот день большинство патриотических мероприятий сводится к своей пан-американской квинтэссенции - барбекю в компании семьи и друзей с бутылкой пива в одной руке и лопаточкой для гриля в другой, сине-красно-полосчато-звездатые мотивы в декоре и одежде, фейерверки различной степени кустарности.

    Предлагаем вам все-таки хотя бы в перерывах шашлычно-пивных утех посетить следующие мероприятия. Все они исключительно необязывающие, развлекательного характера. Фейерверки опять-таки позрелищнее будут и побезопаснее. Ну и аппетит для следующей порции сосисок однозначно нагуляете.

    Coconut Grove
    Cirque du Grove: A Busker’s Carnival
    Фестиваль уличных музыкантов и бродячих актеров начнется в пятницу 2 июля в 8:30 вечера, продлится до полуночи, а также весь следующий день - с 9 утра до 8 вечера субботы - между Grand Avenue и Virginia Street.
    4th of July Celebration
    4 июля с 11 утра и до упора состязания по поеданию хот-догов, праздничная ужарка дикого кабана по принципу “кто быстрее”, концерт, фейерверки (около 9 вечера в Peacock Park, 2820 McFarland Road, Miami).

    Miami Beach
    Fire on the Fourth
    Непривычно элегантное для Ocean Drive увеселение - просмотр фейерверков под симфоническую музыку и оперное пение. 4 июля в 8 вечера на углу 8th Street и Ocean Drive начнется выступление симфонического оркестра Greater Miami Youth Symphony. Исполнены будут патриотические и популярные американские произведения.

    Downtown Miami
    America’s Birthday Bash Celebration
    Праздничные мероприятия пройдут 4 июля в парке Bayfront Park. Набор увеселений традиционный. В 9 вечера начнутся фейерверки над проливом Biscayne Bay. Эта версия фейерверков - одна из лучших в Майами, ну а лучшее место за ней наблюдать - парк Bayfront Park. Ну просто два в одном какое-то. Адрес - 301 N. Biscayne Boulevard, Miami.

    Далее смотрите полный список мест, где в 9 часов вечера 4 июля вы сможете посмотреть фейерверки.
    Miami Beach
    The Clevelander Hotel
    - партер на крыше отеля, DJ Geenius, билеты $20 - $40 на wantickets.com - 7 p.m., The Clevelander, 1020 Ocean Dr., Miami Beach.
    Mondrian Hotel
    - начиная с барбекю бранча у бассейна и до вечера, DJs Marc Sacheli и Keidy - 11 a.m. Mondrian, 1100 West Ave., Miami Beach.
    Shore Club Hotel
    - 1 p.m., Skybar at Shore Club, 1901 Collins Avenue, Miami Beach.
    Jungle Island
    - 6:30 p.m. Jungle Island, 1111 Parrot Jungle Trail, Miami.
    Doral
    - 7 p.m. J.C. Bermudez Park, 3000 NW 87th Ave., Doral; www.cityofdoral.com.
    Key Biscayne
    - парад вдоль Crandon Boulevard в 11 утра, праздничные мероприятия до заката, фейерверки - Village Green Park, 400 Crandon Blvd.
    Homestead
    - 5 p.m.-10 p.m. Homestead-Miami Speedway, 1 Speedway Blvd., Homestead; www.cityofhomestead.com.
    Bal Harbour
    - 5 p.m.-9 p.m. ONE Bal Harbour, 10295 Collins Ave., Bal Harbour; $30 per person and $9 for children under the age of 12.
    Hollywood
    - 8 a.m.-9 p.m. Sunday; Hollywood Beach Broadwalk; www.hollywoodfl.org.
    Aventura
    - 9 p.m., вдоль Country Club Drives.
    North Miami Beach
    - 12:30-5:30 p.m.; Greynolds Park, 17530 W. Dixie Hwy., North Miami Beach; $6 parking.
    Hialeah
    - 11 a.m.-6 p.m.; Amelia Earhart Park, 401 E. 65th St.
    - 7 p.m.; Milander Park, 4700 Palm Ave., Hialeah.
    Hialeah Gardens
    - 5 p.m.; Westland Gardens Park, 13501 NW 107th Ave.
    North Miami
    - 7 p.m.; Florida International University-Biscayne Bay Campus, 3000 NE 151st St.
    South Miami
    - 9 p.m., Palmer Park, 6120 SW 67th Ave.

    Теги: , , , , ,
  • scissors
    28 июня 2010ulkareБытовое

    Еще одной находкой спешу к вам* поделиться.
    * Знаю, что надо написать “с вами”, но “к вам” мне больше в ритм. И кстати, в заголовке опечатки нет.

    Вот вы супы варите? Мы варите. Грибные и холодники. Последние технически не варим, но тоже супы. А вот с грибными постоянно были сложности - основного ингредиента не найти. Пластинчатые портобелло, безвкусные шампиньоны и прочие шиитаке проверку варкой не прошли. В итоге, грибы нам присылала мама из самого из дома. Белые сухие на ниточках.

    И тут вдруг несказанно повезло. В недавний визит в Publix на дальней полке среди специй мы откопали маленькие баночки исключительно неказистого вида и такой же цены. Продукт Чили, страшно кошерный, вид грибов не указан. На нюх и цвет - оно.

    И что вы думаете - действительно, оно. Вот варю сейчас. Навар густой, темный, запах на весь дом. Суп еще не доварился, а ложка уже стоит. На вкус - гриб белый, самый настоящий, очень грибной такой гриб. Продукт предварительно не замачивала, но рекомендовала бы, хотя бы на несколько часов. Просто помойте сухие грибы и оставьте прямо в той воде, в которой варить будете. Из остальных ингредиентов все стандартно - картошки-морковки, перловка, лук по желанию и приправы. Ух!

    Mushrooms from Publix, Miami Beach* В Publix, возможно, первый попавшийся бежать не стоит. Грибы мы нашли на углу 70й и Коллинз в Miami Beach.

    update: Проверяйте содержимое банки! Первоисточник сообщил, что в таких же банках могут скрываться жалкие пластинчатые подобия настоящих грибов. Оригинальный гриб должен быть черно-коричнев, трубчат и исключительно по-грибному вонюч!

    Теги: , ,
  • scissors

    Пост про то, “как в жизни странно все и непонятно”. По одному каналу играет в футбол Южная Корея. Да-да, Южная Корея… в футбол… В play-off чемпионата мира! В котором уже не играют ни Италия, ни Франция… По другому каналу - Надаль проигрывает второй сет никому неизвестному Петцшнеру… Изнер продержался рекордные три дня и две ночи и, выиграв, естественно слил следующий матч за какие-то час пятнадцать…

    В магазинах начались распродажи, но носить что-либо теплее купальника категорически не хочется… Океан горячий! В последний раз купались, замеряли, - 33 градуса температура воды. Плавать жарко…

    В Майами новорожденных детей боятся не простудить, переохладив, а перегреть, слишком долго находясь на улице. Рекомендуют оставаться внутри, принимая солнечные ванны в кондиционированном помещении.

    Майкл Джексон умер год назад… Такое чувство, что вчера, не по остроте эмоций, а потому, что год как день пролетел. Кого бы там попросить, чтобы потише, не все бегом, не спать по 4 часа, не как белка в колесе, а с толком, чувством и расстановкой, наслаждаясь процессом и проставляя галочки “исполнено, попробовано, сделано - понравилось”…

    К чему вся эта лирика? Вот вам достаточно странная и непонятно по какому принципу составленная подборка других обитателей Miami MetroZoo… Жирафов и птиц вы уже видели, остались только слоны.

    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo

    Теги: , ,
  • scissors
    11 июня 2010ulkareИнформация, Спорт

    fifa 2010 logoОле-оле-оле-оле! Да, я выросла возле стадиона Динамо. Да, я обожаю футбол. Даже не сколько саму игру, или там игроков всех знать - нет. Обожаю смотреть футбол. В баре, с девочками и коктейлями, с друзьями, с пивом и чипсами… Вариации бесконечны, и до последнего времени лишь красная юбка с надписью England на филейной части оставалась неизменной. Юбка пропала при переезде. Есть большое и вполне обоснованное подозрение, что соавтор этого сайта ее выкрал и пустил на майку с не менее гордой надписью Italy. Одно хорошо - болеть теперь можно беспринципно и беспорядочно за кого угодно, ну и пару-тройку новых юбочек выторговать.

    Расписание матчей тут. Начало - 11 июня, финал - через месяц, 11 июля. Где же нам всю это красоту в Майами теперь посмотреть? Об этом читайте далее. Одна поправочка - релаксировать по вечерам не получится. Разница во времени - и чем не повод!

    JB Kitchen & Bar (England, Brazil, Argentina, Switzerland, Spain)
    1250 South Miami Avenue, Miami; 305-415-0070.
    - тематическое меню, трансляции на большом экране внутри и на свежем воздухе, большой выбор самых разных сортов пива со всего мира.

    Amadeus Bar at The Ritz-Carlton Coconut Grove (United States)
    2700 Tigertail Avenue, Coconut Grove; 305-644-4680.
    - бар работает с 9 утра до 5 вечера в дни матчей. $15 с человека включают континентальный завтрак и закуски в течение всего дня.

    The Clevelander, South Beach
    1020 Ocean Drive, Miami Beach; 877-532-4006.
    - бочковой Bud Light по $3.50 во время игры, горячий английский завтрак - $11.

    Picnic (France, Italy)

    1400 20th Street, Miami Beach; 305-673-7455.
    - европейские бранчи, болеем за Европу же.

    Sushisamba dromo (Brazil)
    600 Lincoln Road, Miami Beach; 305-673-5337.
    - японское, бразильское и перувийское меню; танцоры самбы и барабанщики будут выступать во время матчей с участием Бразилии - 15, 20 и 25 июня.

    Mercadito (Mexico)

    3252 NE First Ave., Miami; 786-369-0423.
    - съешь-сколько-сможешь-тако во время матчей за $25 с человека.

    MIA Biscayne

    20 Biscayne Blvd., Miami; 305-642-0032
    - с 7:30 утра до полудня - бранч; специальное меню на ланчи в дни матчей за $14.95; коктейли и спиртное вполцены с 4 до 8 вечера по рабочим дням.

    The Clevelander Hotel
    1020 Ocean Drive, Miami Beach
    - транслируют все матчи, английский завтрак за $11.

    Sra. Martinez (Spain)
    4000 NE Second Ave., Miami; 305-573-5474.
    - работают с 9:30 в дни матчей, специальное меню.

    Segafredo Brickell (Italy)
    1421 S. Miami Ave., Miami; 305-577-9809.
    Segafredo L’Originale (Italy)
    1040 Lincoln Road, Miami Beach; 305-673-0047
    Waxy’s on the River
    690 SW First Ct., Miami; 786-871-7660
    Brickell Irish Pub
    1451 S. Miami Ave., Miami; 305-381-6651
    Fritz and Franz Bierhaus (Germany, Austria, Switzerland)
    60 Merrick Way, Coral Gables; 305-774-1883
    Сhurchill’s (England)
    5501 NE Second Ave., Miami; 305-757-1807
    The Playwright Irish Pub
    1265 Washington Ave., MIami Beach; 305-534-0667
    Le Bouchon du Grove (France)
    3430 Main Hwy., Coconut Grove; 305-448-6060

    JohnMartin’s

    253 Miracle Mile, Coral Gables; 305-445-3777
    - $3 Budweiser, $3 Bud Lite и бесплатный континентальный завтрак в дни матчей.

    Novecento (Argentina)
    1414 Brickell Ave., Miami; 305-403-0900
    Chevy’s Fresh Mex (Mexico)
    8191 NW 12 St., Miami; 305-392-2883
    72nd Bar & Grill
    5861 Sunset Dr., Miami; 786-369-1671

    Теги: ,
  • scissors
    9 июня 2010ulkareИнформация

    Hurricane Bill, 2009Image credit: NASA

    Как мы и предполагали, год 2009 был, похоже, лишь затишьем перед бурей. Со “среднегодовой выработкой” в 6 ураганов на сезон в прошлом году Атлантика нам выдала три, и те вяло и мимо. В этом году ближе к маю тон сентенций экспертов, ранее лениво вещавших с экранов об отсутствии присутствия чего-либо необычного в прогнозах на сезон 2010 года, резко изменился и сейчас больше напоминает сводки с полей.

    Нам во Флориде советуют ожидать от 8 до 15 ураганов, которые получат имена. Именно эти “крещеные” ребята способны наделать много шума в отличие от всякой мелкой шушеры, вьющейся желтыми лужицами по углам интерактивной карты. В своих прогнозах эксперты сходятся в одном: “Вспомните год 2005. Да-да, тот самый, когда Катрина. Вспомнили? Так вот 2010 будет очень похож. Только хуже…”

    Основным аргументом в подобных пессимистичных заключениях обычно выступает температура океана. В восточной части Атлантического океана, где формируются ураганы, угрожающие территории США и Карибских островов, температура воды сейчас самая высокая за последние 50 лет. При всех остальных примерно одинаковых условиях именно более теплая вода в океане является причиной возникновения большего числа серьезных ураганов.

    Естественно, вышеупомянутые “остальные условия” не остаются без изменений. В этом году, к сожалению, все наблюдаемые изменения играют против нас. Последний эпизод Эль-Ниньо - аномального потепления тихоокеанских вод, происходящего раз в несколько лет, идет на спад. Но к началу сезона ураганов 1 июня океан не успеет остыть настолько, чтобы ураганы в нем замерзли в зародыше. А вот положительный эффект Эль-Ниньо - его влияние на направление ветров и создание очагов “вертикального среза”, когда ветра дуют с разной силой в противоположных направлениях на разной высоте - уже ослабел и не сможет “разбивать” ураганы, когда они только начинают еще что-то там себе замышлять.

    Короче, улыбаемся и машем. А также надеемся, что природа смилостивится и решит, что и нефтяного разлива с нас на этот год достаточно. Что Новый Орлеан, только поднявшись из руин Катрины, и тут же вляпавшийся в новую экологическую катастрофу, действительно заслужил перерыв. Что природа будет умнее и милосерднее, чем мы, человеки.

    Теги: , ,
  • scissors

    Miami Metrozoo - Giraffe
    Вы как хотите, можете даже очень сильно возражать, как, например, мой многоуважаемый соавтор, но у нас сегодня на Rumiami.com жирафовый понедельник. Жирафовое настроение мы безуспешно скрываем под видом второй статьи из серии про майамский зоопарк - MetroZoo. На самом деле я, конечно же, хочу фотографии показать. Но для проформы надо бы и рассказать что-то.

    В первую очередь, спешу поздравить и вас, и нас, что Майами уже не самый толстый город в США. На финишную прямую лишних килограммов с небольшим отрывом вырвались и успешно финишировали пять техасских городов и Лас-Вегас, который я бы вообще не считала, потому что What happens in Vegas, stays in Vegas. Победа же Техаса вполне заслужена, потому что Everything is bigger in Texas.

    Возвращаясь к нашим жирафам, надо отметить, что они культа из еды не делают, а подходят к вопросу питания очень прагматически и, надо отметить, с нечеловеческим расчетом. Для поддержания интереса к собственным персонам как минимум один из четырех жирафов в Miami MetroZoo с 11 утра до 4 вечера толчется возле платформы, с которой их предлагается кормить. Расчет жирафа понятен - вот он я, такой весь в пятнах, которые кстати уникальны для каждой особи, стою красивый в белом пальто - ты только руку протяни. Цена вопроса - $2 за пучок капусты. Нет капусты - гладить не даемся. Есть капуста - можете попробовать за ушком почесать. Короче, тут вам и каламбур, и тавтология.

    Провисев час на этой площадке с фотоаппаратом, я вам очень рекомендую не поддаваться чувству тотального умиления и капусту так просто сразу не отпускать. Жирафы даются гладиться, только пока у вас в руках капуста есть, в противном случае - “вы нам никто, и проходите мимо”. Растроганные мамаши и папаши выворачивают карманы в поисках налички, в то время как их чада успешно покупают любовь за деньги. Кассу зоопарку, похоже, именно жирафы делают, а не всякие там банальные тигры или слоны. Тут вам и единение с природой, и важный жизненный урок. С другой стороны, на то это и зоопарк, что любовь хоть и продажная, но с меховыми рожками и в пятнышку, а деньги пока совсем небольшие.

    Miami Metrozoo - Giraffe
    Miami Metrozoo - Giraffe
    Miami Metrozoo - Giraffe
    Miami Metrozoo - Giraffe
    Miami Metrozoo - Giraffe
    Miami Metrozoo - Giraffe
    Miami Metrozoo - Giraffe
    Miami Metrozoo - Giraffe
    Miami Metrozoo - Giraffe

    Теги: , ,
  • scissors

    Сказать, что я побывала в зоопарке Майами - это ничего не сказать. Я его излазила вдоль и поперек, провела там 7 часов, сожгла плечи и нос под жестоким флоридским солнцем, стоптала пару шлепок и, как вы можете понять, получила несравненное удовольствие. Очень рекомендую! И с дитями, и без. Запаситесь защитным кремом от загара, приезжайте пораньше с утра, арендуйте велосипедную тележку и вперед.

    Животные и птицы все очень довольные и досмотренные, чистые и накормленные, содержатся в условиях, максимально приближенных к естественным, только ягуар был отгорожен заборами и стеклом, но он спал и особых претензий не высказывал. Обязательно покормите жирафов! Они избалованные и даются гладить только за капустку, но все равно очень милые. Стойку для кормления бегемотов только закончили, так что у вас, в отличие от меня, есть шанс увидеть больше, чем две пары ушей, торчащих из бассейна.

    Смотрите под ноги и пейте много воды. Вдоль всех дорожек стоят столбики с кнопками, нажав на которые, вы оказываетесь в облаке мельчайших прохладных капель - местный кондиционер, тоже советую не пренебрегать. В остальном - действуйте по обстоятельстам, животным вы интересны так же, как и они вам, поэтому всеми возможными звуками обращайте на себя их внимание, и будет вам счастье.

    Для затравки - пернатые. Слоны, жирафы, всевозможные рогатые, тапир, зебра, шимпанзе и орангутанги, Пумба и кенгуру - в следующих постах.
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo
    Miami MetroZoo

    Теги: , ,
  • scissors
    6 мая 2010ulkareФотографии

    Сигар в Майами много, кубинских официально нет. Кубинская сигара - это та, которая сделана из табачного листа и табака, выросших на Кубе, там же заклеена и упакована. В общем, hecho en Cuba, как говорится. Если сигара вручную только заклеена и упакована - то hecho a mano, если же в процессе скрутки вместо машин участвовало “потное бедро кубинских torcedores” - то totalmente a mano курсивом.

    Большинство кубинских сигар в США - или доминиканского, или местного производства. 95% “настоящих кубинских” сигар - подделки. Виноват в этом Дж.Кеннеди, который сам-то в 62 году затарился кубинскими сигарами марки H. Upmann в количестве 1200 штук, а как затарился, так наутро эмбарго на Кубу и наложил. Хотя еще больше виноваты жадные флоридские импортеры сигар, которые воспротивились инициативе Кеннеди не распространять эмбарго на столь жизненно необходимый американским президентам продукт кубинского производства.

    В любом случае найти сигары, в том числе кубинские, сегодня не проблема. В Майами крупнейшая фабрика принадлежит Cuban Crafters, у них же сеть магазинов по Штатам и online-магазин.

    Вот к чему это я… В сигарах вроде не разбираюсь… А вот к этому симпатичному дядечке, которого и не только его берут напрокат на различные вечеринки и развлекательные мероприятия. Дядечка приходит со своим столиком и антикварным стульчиком, бедра правда не оголяет, но табак зажигательно на досточке перемешивает, затем достает предварительно заготовленную кипу сигар, заманчиво их раскладывает и по запросу деловито отрезает кончики, привнося в общую атмосферу праздника аутентичный кубинский колорит. Короче, мне просто дядечка этот в субботу очень понравился, а все это словоблудие от недосыпа. Смотрите фотографии.

    Cuban Cigars in Miami
    Cuban Cigars in Miami
    Cuban Cigars in Miami

    Теги: , ,
  • « Предыдущие статьи